-
1 ganadero
• cattle dealer• cattle farmer• cattle owner• cattle raiser• cattleman• graze in the fields• grazier• grazing• stock farmer• stock raiser• stockbreeder• stockman -
2 criador de ganado
• cattle farmer• cattle raiser• stock raiser -
3 ganadero
adj.cattle, livestock.m.cattle farmer, cattle dealer, cattle owner, cattle raiser.* * *► adjetivo1 cattle► nombre masculino,nombre femenino1 (propietario) cattle breeder, stockbreeder2 (cuidador de ganado) herdsman, US herder* * *(f. - ganadera)noun* * *ganadero, -a1.ADJ cattle antes de s, stock antes de s ; (=de cría) cattle-raising antes de s2. SM / F1) (=criador) cattle-raiser, stockbreeder (EEUU); (=hacendado) rancher2) (=comerciante) cattle dealer* * *I- ra adjetivo ranching, stockbreeding (before n)II- ra masculino, femenino rancher, stockbreeder* * *= stockman [stockmen, -pl.], cowman [cowmen, -pl.].Ex. Most important factors were reachability of the udder for the piglets and reachability of the sow and piglets for the stockman.Ex. This research project has studied a number of cowmen in order to elucidate factors likely to influence their efficiency.----* finca ganadera = cattle ranch, ranch.* hacienda ganadera = cattle ranch, ranch.* rancho ganadero = cattle ranch, ranch.* * *I- ra adjetivo ranching, stockbreeding (before n)II- ra masculino, femenino rancher, stockbreeder* * *= stockman [stockmen, -pl.], cowman [cowmen, -pl.].Ex: Most important factors were reachability of the udder for the piglets and reachability of the sow and piglets for the stockman.
Ex: This research project has studied a number of cowmen in order to elucidate factors likely to influence their efficiency.* finca ganadera = cattle ranch, ranch.* hacienda ganadera = cattle ranch, ranch.* rancho ganadero = cattle ranch, ranch.* * *masculine, femininerancher, cattle farmer, stockbreeder* * *
ganadero◊ -ra adjetivo
ranching ( before n), stockbreeding ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
rancher, stockbreeder
ganadero,-a sustantivo masculino y femenino livestock farmer
' ganadero' also found in these entries:
Spanish:
ganadera
English:
breeder
- stockbreeder
- cattle
- ranch
- rancher
* * *ganadero, -a♦ adjlivestock-farming;región ganadera livestock-farming region;la exportación de productos ganaderos livestock exports♦ nm,f[propietario] livestock farmer; [criador] stockbreeder; [empleado] stockman* * *II m, ganadera f stockbreeder* * *ganadero, -ra adj: cattle, ranchingganadero, -ra n: rancher, stockbreeder* * *ganadero n farmerLa traducción depende del tipo de ganado que críe el ganadero: el cattle farmer es el ganadero bovino, el sheep farmer es el ganadero ovino y el pig farmer es el ganadero porcino -
4 raza de ganado
(n.) = breed of cattleEx. However, the farmer will be downright annoyed at having to turn to the Zoology class every time he wants a document on a particular breed of cattle.* * *(n.) = breed of cattleEx: However, the farmer will be downright annoyed at having to turn to the Zoology class every time he wants a document on a particular breed of cattle.
-
5 vaquero
adj.cowboy.m.cowboy, cow herd, cowhand, cowherd.* * *► adjetivo1 cow, cattle► nombre masculino,nombre femenino1 (pantalones) jeans, pair of jeans* * *1. (f. - vaquera)nouncowboy / cowgirl2. (f. - vaquera)adj.cowboy / cowgirl- vaqueros* * *vaquero, -a1.ADJ (=de los pastores) cowboy [antes de s] ; [tela, falda] denim [antes de s]2. SM/ F1) [de ganado] cowherd, cowboy/cowgirl2) (LAm) (=lechero) milkman/milkwoman3) (And) (=ausente) truant3. SM1) (Caribe) (=látigo) rawhide whip2) pl vaqueros (=pantalones) jeans* * *I- ra adjetivoa) <falda/cazadora> denimun pantalón vaquero — a pair of jeans o denims
b) < estilo> cowboy (before n)II- ra masculino, femenino1) (Agr) (m) cowboy, cowhand; (f) cowgirl, cowhand2) (Per fam) (Educ) truant, skiver (BrE colloq)3) vaquero masculino (Indum) tbvaqueros: unos vaqueros nuevos — a new pair of jeans o denims
* * *= cowboy, herder, dairy farmer, dairyman, cowman [cowmen, -pl.].Ex. Playground games show that children like a clear differentiation between cowboys, cops and spacemen who are good, and Indians, robbers and space monsters who are bad.Ex. Mobile livestock herders have long been seen as the main culprits of overstocking & rangeland degradation.Ex. Bibliometric based document analyses were used to assess New York State dairy farmers' adoption rate of selected veterinary recommendations.Ex. A jury has awarded $22 million to 11 dairymen who were defrauded out of profits by the cooperative that sold their milk.Ex. This research project has studied a number of cowmen in order to elucidate factors likely to influence their efficiency.----* novela de vaqueros = cowboy story.* * *I- ra adjetivoa) <falda/cazadora> denimun pantalón vaquero — a pair of jeans o denims
b) < estilo> cowboy (before n)II- ra masculino, femenino1) (Agr) (m) cowboy, cowhand; (f) cowgirl, cowhand2) (Per fam) (Educ) truant, skiver (BrE colloq)3) vaquero masculino (Indum) tbvaqueros: unos vaqueros nuevos — a new pair of jeans o denims
* * *= cowboy, herder, dairy farmer, dairyman, cowman [cowmen, -pl.].Ex: Playground games show that children like a clear differentiation between cowboys, cops and spacemen who are good, and Indians, robbers and space monsters who are bad.
Ex: Mobile livestock herders have long been seen as the main culprits of overstocking & rangeland degradation.Ex: Bibliometric based document analyses were used to assess New York State dairy farmers' adoption rate of selected veterinary recommendations.Ex: A jury has awarded $22 million to 11 dairymen who were defrauded out of profits by the cooperative that sold their milk.Ex: This research project has studied a number of cowmen in order to elucidate factors likely to influence their efficiency.* novela de vaqueros = cowboy story.* * *1 ‹falda› denim; ‹cazadora› denim, jean ( before n)un pantalón vaquero (a pair of) jeans o denims2 ‹estilo› cowboy ( before n)masculine, feminineCvaquero masculine ( Indum) tb vaqueros: quiero comprar un vaquero nuevo or unos vaqueros nuevos I want to buy a new pair of jeans o denims o some new jeans* * *
vaquero 1◊ -ra adjetivo
◊ un pantalón vaquero a pair of jeans o denims
■ sustantivo masculino, femenino (Agr) (m) cowboy, cowhand;
(f) cowgirl, cowhand
vaquero 2 sustantivo masculino (Indum) tb◊ vaqueros: unos vaqueros a pair of jeans o denims
vaquero,-a
I adj Indum denim
pantalón vaquero, jeans
ropa/prenda vaquera, denim clothes
II sustantivo masculino
1 (oficio) cowherd, US cowboy
2 Indum jeans, pair sing of jeans
' vaquero' also found in these entries:
Spanish:
pantalón
- vaquera
- llanero
English:
cowboy
- ride away
- whip out
- cow
- denim
* * *vaquero, -a♦ adj[tela] denim;cazadora vaquera denim jacket;tela vaquera denim;pantalón vaquero jeans♦ nm,f[persona] cowboy, f cowgirl;una película de vaqueros a western, a cowboy movie♦ nm[pantalón] jeans;unos vaqueros (a pair of) jeans* * *I adj1 cattle-raising atr2 tela denim atr ;pantalones vaqueros jeansII m cowboy* * *vaquero, -ra adj: cowboypantalón vaquero: jeansvaquero, -ra n: cowboy m, cowgirl f* * *vaquero1 adj denimvaquero2 n cowboy -
6 llanero
m.plainsman.* * *► adjetivo\el Llanero Solitario the Lone Ranger* * *llanero, -aSM / F1) esp Ven plainsman/plainswoman2) Caribe (=vaquero) cowboy* * *- ra masculino, femeninoa) ( habitante del llano) (m) plainsman; (f) plainswoman* * *- ra masculino, femeninoa) ( habitante del llano) (m) plainsman; (f) plainswoman* * *llanero -ramasculine, feminineel Llanero Solitario the Lone Ranger* * *
llanero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
(f) plainswoman
◊ llanos )
* * *llanero, -a♦ adj1. [del llano] of the plainspeople2. Col, Ven [de los Llanos] of/from the region of los Llanos [Venezuela, Colombia]♦ nm,f1. [del llano] plainsman, f plainswomanel Llanero Solitario the Lone Ranger2. Col, Ven [del campo] [dueño] farmer;[empleado] farm labourer3. Col, Ven [de los Llanos] person from the region of los Llanos [Venezuela, Colombia] -
7 lechero
adj.milky, dairy.m.milkman, milker, dairyman.* * *► adjetivo1 milk1 milkman, dairyman\central lechera dairy, dairies plural————————1 milkman, dairyman* * *lechero, -a1. ADJ2) LAm * (=suertudo) lucky3) Méx * (=tacaño) mean, stingy *4) Caribe (=codicioso) greedy, grasping2.SM / F (=granjero) dairy farmer; (=distribuidor) milkman/milkwomanlechera* * *I- ra adjetivo1)a) <industria/vaca> dairy (before n)b) < producción> milk (before n)2) (Col, Per fam) ( afortunado) luckyII- ra masculino, femenino2) (Col, Per fam) ( afortunado) lucky devil (colloq)* * *= milkman [milkmen, -pl.], dairyman.Ex. Truncation serves as a means of merging different word forms, but not always; MILK* will retrieve milkman but not lactation or lactic.Ex. A jury has awarded $22 million to 11 dairymen who were defrauded out of profits by the cooperative that sold their milk.----* producción lechera = milk yield.* región lechera = dairy region.* sector lechero, el = dairy sector, the.* vaca lechera = dairy cow, milk-producing cow.* vacas lecheras = dairy cattle.* * *I- ra adjetivo1)a) <industria/vaca> dairy (before n)b) < producción> milk (before n)2) (Col, Per fam) ( afortunado) luckyII- ra masculino, femenino2) (Col, Per fam) ( afortunado) lucky devil (colloq)* * *= milkman [milkmen, -pl.], dairyman.Ex: Truncation serves as a means of merging different word forms, but not always; MILK* will retrieve milkman but not lactation or lactic.
Ex: A jury has awarded $22 million to 11 dairymen who were defrauded out of profits by the cooperative that sold their milk.* producción lechera = milk yield.* región lechera = dairy region.* sector lechero, el = dairy sector, the.* vaca lechera = dairy cow, milk-producing cow.* vacas lecheras = dairy cattle.* * *masculine, feminineC* * *
lechero◊ -ra adjetivo
1
2 (Col, Per fam) ( afortunado) lucky
■ sustantivo masculino, femenino ( vendedor) (m) milkman;
(f) milkwoman
lechero,-a
I adjetivo milk, dairy
una vaca lechera, a dairy cow
central lechera, dairy plant
II sustantivo masculino milkman
' lechero' also found in these entries:
Spanish:
lechera
English:
milkman
- dairy
- milk
* * *lechero, -a♦ adj1. [de la leche] milk, dairy;producción lechera milk production;vaca lechera dairy cow;Am♦ nm,f[persona] milkman, f milkwoman* * *I adj dairy atrII m milkman* * *lechero, -ra adj: dairylechero, -ra n: milkman m, milk dealer* * *lechero adj dairy -
8 hacendado
adj.landed, owning real estate, propertied.f. & m.landowner, country gentleman, farm owner, gentleman farmer.past part.past participle of spanish verb: hacendar.* * *1→ link=hacendar hacendar► adjetivo1 landed► nombre masculino,nombre femenino1 landowner* * *hacendado, -a1.ADJ landed, property-owning2.SM / F (=propietario) [de tierras] landowner; LAm [de ganado] rancher; Caribe [de ingenio] sugar-plantation owner* * *I- da adjetivo landowning (before n)II* * *= well-housed, landowner.Ex. This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.----* familia hacendada = landholding family.* * *I- da adjetivo landowning (before n)II* * *= well-housed, landowner.Ex: This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.
Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* familia hacendada = landholding family.* * *‹familia› landowning ( before n)las clases hacendadas the landed o landowning classesmasculine, femininelandowner, owner of a ranch ( o farm etc)* * *
hacendado◊ -da adjetivo
landowning ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
landowner, owner of a ranch (o farm etc)
hacendado,-a sustantivo masculino y femenino landowner, (de explotación agrícola) planter
(de explotación ganadera) cattle rancher
' hacendado' also found in these entries:
Spanish:
hacendada
English:
farmer
- rancher
* * *hacendado, -a♦ adjlandowning;una familia hacendada a family of landowners♦ nm,f1. [terrateniente] landowner* * *I adj land-owningII m, hacendada f land-owner* * *hacendado, -da n: landowner -
9 herrar
v.1 to garnish with iron.2 to shoe horses (horse).El granjero herró sus caballos The farmer shod his horses.3 to brand cattle with a hot iron (ganado).El vaquero herró el ganado The cowboy branded the cattle.* * *1 (caballo) to shoe2 (ganado) to brand* * *VT1) (Agr) [+ caballo] to shoe; [+ ganado] to brand2) (Téc) to bind with iron, trim with ironwork* * ** * *= shoe.Nota: Verbo irregular: pasado y participio shod.Ex. Farriers shoe horses basically for three reasons: to protect the foot, to enhance particular gaits and for theraputic/corrective treatment.----* arte de herrar caballos = farriery.* sin herrar = unshod.* * ** * *= shoe.Nota: Verbo irregular: pasado y participio shod.Ex: Farriers shoe horses basically for three reasons: to protect the foot, to enhance particular gaits and for theraputic/corrective treatment.
* arte de herrar caballos = farriery.* sin herrar = unshod.* * *herrar [A5 ]vt1 ‹caballo› to shoe2 ‹ganado› to brand* * *
herrar verbo transitivo
1 (poner herraduras) to shoe
2 (marcar a hierro) to brand
3 (un cofre, mueble) to reinforce with ironwork
' herrar' also found in these entries:
English:
shoe
* * *herrar vt1. [caballo] to shoe2. [ganado] to brand* * *v/t1 caballo shoe2 ganado brand* * *herrar {55} vt: to shoe (a horse) -
10 espantar
v.1 to frighten or scare away.espanta a las moscas con el rabo it keeps the flies off with its tailEl monstruo espanta a los chicos The monster frightens the kids.2 to frighten, to scare.3 to appall, to shock.4 to chase away, to shoo off, to shoo out, to beat.El granjero espantó a los cuervos The farmer chased away the crows.5 to be frightening, to be scary, to be frightful, to inspire fear.Esa vieja casa espanta That old house is frightening.* * *1 (asustar) to frighten, scare, scare off2 (ahuyentar) to frighten away1 (asustarse) to be frightened, be scared2 (asombrarse) to be amazed, be astonished* * *1. VT1) (=asustar) [gen] to frighten, scare; [haciendo huir] to frighten off o away, scare off o awayel ruido espantó a las reses — the noise frightened o scared the cattle
espantó a los perros con una escoba — she frightened the dogs off o away with a broom
con ese genio espanta a todas las chicas — with that temper of his he frightens o scares all the girls (off o away)
2) (=horrorizar) to horrify, appalle espantaba la idea de tener que ir solo — he was horrified o appalled at the thought of having to go on his own
2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( ahuyentar) <peces/pájaros> to frighten awayc) ( apartar de si)2) (fam) ( uso hiperbólico) to horrify, appall*2.le espanta la idea de vivir allí — the idea of living there appalls o horrifies him
espantar via) (fam) ( asustar)b) (Bol, Col, Ven fam) fantasma3.espantarse v pron1) pájaro/peces to get frightened away; caballo to take fright, be startled2) (fam) ( uso hiberbólico) to be horrified o appalled* * *= chase away, scare away, drive away, spook.Ex. Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.Ex. Falling state support for higher education has a number of onerous effects: increased tuition fees, more student debt, and a greater likelihood of scaring away low-income students.Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex. The noise spooked the animals, and many stampeded over a cliff to their deaths.----* espantarse = shy.* * *1.verbo transitivo1)a) ( ahuyentar) <peces/pájaros> to frighten awayc) ( apartar de si)2) (fam) ( uso hiperbólico) to horrify, appall*2.le espanta la idea de vivir allí — the idea of living there appalls o horrifies him
espantar via) (fam) ( asustar)b) (Bol, Col, Ven fam) fantasma3.espantarse v pron1) pájaro/peces to get frightened away; caballo to take fright, be startled2) (fam) ( uso hiberbólico) to be horrified o appalled* * *= chase away, scare away, drive away, spook.Ex: Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.
Ex: Falling state support for higher education has a number of onerous effects: increased tuition fees, more student debt, and a greater likelihood of scaring away low-income students.Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex: The noise spooked the animals, and many stampeded over a cliff to their deaths.* espantarse = shy.* * *espantar [A1 ]vtA1 (ahuyentar) ‹peces/pájaros› to frighten awaycon ese peinado lo vas a espantar al pobre ( fam); with that hairstyle you'll frighten o scare the poor guy off ( colloq)3 (apartar de sí) ‹sueño/pena/miedo›se tomó un café para espantar el sueño she had a coffee to stop herself from falling asleep o to keep herself awakecantando se espantan las penas by singing you drive your troubles away o keep your troubles at bayespanta de ti esos malos pensamientos drive those evil thoughts out of your mind, rid yourself of those evil thoughts ( liter)le era imposible espantar el miedo que sentía he could not drive away o shake off his feeling of fearB ( fam) (uso hiperbólico) to horrify, appall*le espanta la idea de vivir allí the idea of living there appalls o horrifies him■ espantarvi1 ( fam)2A1 «pájaro/peces» to get frightened away2 «caballo» to take fright, be startled, spook ( AmE)B ( fam) (uso hiberbólico) to be horrified o appalledse va a espantar cuando lo sepa she'll be horrified o appalled when she finds out* * *
espantar ( conjugate espantar) verbo transitivo
1
2 (fam) ( horrorizar) to horrify, appall( conjugate appall)
verbo intransitivoa) (fam) ( asustar):◊ es tan feo que espanta he's absolutely hideous (colloq)b) (Bol, Col, Ven fam) [ fantasma]:
espantarse verbo pronominal [pájaro/peces] to get frightened away;
[ caballo] to take fright, be startled
espantar verbo transitivo
1 (ahuyentar) to shoo o scare away: espantó a los atacantes con un tiro al aire, he scared away his attackers by firing a shot into the air
2 (causar espanto) to scare, frighten
' espantar' also found in these entries:
English:
scare
- frighten
* * *♦ vt1. [ahuyentar] to frighten o scare away;espanta a las moscas con el rabo it keeps the flies off with its tail;RDom Famespantar la mula to split2. [asustar] to frighten, to scare;Famel loco de mi hermano me espanta a todos los novios my crazy brother frightens off o scares away all my boyfriends3. [pasmar] to appal, to shock;sus costumbres espantarían a cualquier occidental their customs would appal any Westernerno conseguía espantar el fantasma de los celos she couldn't rid herself of the jealousy she felt♦ vi1. [asustar] to be frightening;esa casa espanta sólo de verla that house is frightening just to look at* * *v/t1 ( asustar) frighten, scare2 ( ahuyentar) frighten away, shoo away3 fam ( horrorizar) horrify, appall* * *espantar vtasustar: to scare, to frighten* * *espantar vb1. (ahuyentar) to scare away / to frighten away¡espanta las moscas! shoo the flies away!2. (causar miedo) to scare / to frightenle espanta la oscuridad he's afraid of the dark / he's scared of the dark -
11 ganadera
-
12 dogieman
DARE (Adams): 1944. Either a small rancher who gets his cattle from other farms or a farmer or rancher who takes in dogies.
См. также в других словарях:
Cattle mutilation — (also known as bovine excision[1]) is the apparent killing and mutilation of cattle under unusual or anomalous circumstances. Sheep and horses have allegedly been mutilated under similar circumstances. A hallmark of these incidents is the… … Wikipedia
Cattle judging — is the process of judging a series of cattle and pronouncing a first, second and third place animal based on each animal s qualities. Most cattle judging occurs in show rings at agricultural shows.Judgements on cattle are ultimately based on… … Wikipedia
Farmer — This article is about the occupation. For the last name, see Farmer (surname). Farmers redirects here. For other uses, see Farmers (disambiguation). Farmer Eastern Eu … Wikipedia
Cattle — Cow redirects here. For other uses, see Cow (disambiguation). For other uses, see Cattle (disambiguation). Cattle … Wikipedia
cattle — noun ADJECTIVE ▪ beef, dairy ▪ Highland, longhorn, shorthorn ▪ native ▪ wild ▪ … Collocations dictionary
farmer's lung disease of cattle — a disease in cattle similar to farmer s lung in humans, caused by hypersensitivity to moldy hay contaminated by Saccharopolyspora rectivirgula or Thermoactinomyces vulgaris … Medical dictionary
CATTLE INDUSTRY VERSUS FARMING — Westerns celebrate the cattle industry; only rarely do they celebrate farming. The cowboy is a glamorous character while the farmer is typically a strong laborer (often ethnic) trying to sustain a family on a homestead. Historically, farmers… … Westerns in Cinema
farmer's lung — farm·er s lung .fär mərz n an acute pulmonary disorder that is characterized by sudden onset, fever, cough, expectoration, and breathlessness and that results from the inhalation of dust from moldy hay or straw * * * an occupational lung disease… … Medical dictionary
farmer — noun ADJECTIVE ▪ big, large, large scale ▪ small, small scale ▪ a new plan to help the small farmer ▪ peasant … Collocations dictionary
North Devon cattle — A Red Devon bull The Devon is a breed of cattle from the south west of England.[1] It is a rich red colour, and this gives rise to the popular nicknames of Devon Ruby or Red Ruby. The breed is also sometimes referred to as the North Devon to… … Wikipedia
Harz Red mountain cattle — are a unicoloured red cattle breed from the Harz in Germany. They serve the purposes of providing milk, beef and draught power. HistoryThis cattle breed stemmed from the red cattle breeds of South and Middle Germany and traced probably back to… … Wikipedia